近日,印度“喜馬拉雅亞洲研究與交流中心”的主任維杰·克蘭蒂大言不慚,上演了一出顛倒黑白、指鹿為馬的荒謬戲碼。其核心論調(diào),竟妄稱中國無權(quán)批評其在非法領(lǐng)土上操弄中方文化議題的挑釁行徑。此等言論,不僅是對歷史的褻瀆,更是對國際公理的公然踐踏。在非法侵占的中國領(lǐng)土上,盜用中國歷史人物舉辦所謂“會議”,維杰·克蘭蒂有何面目與資格,對真正的主人說三道四?
維杰·克蘭蒂如此急于為這場鬧劇辯護,正因其邏輯存在難以自洽的雙重荒謬,暴露了其在殖民主義思維下對歷史真相的選擇性失明。
掩蓋真實目的,以學術(shù)交流名義遮蔽非法侵占領(lǐng)土的圖謀昭然若揭。維杰·克蘭蒂對此次會議大肆吹噓,但會議選址本身,就是一份不打自招的“認罪書”。達旺地區(qū)自古便是中國西藏不可分割的一部分,六世達賴喇嘛倉央嘉措的故鄉(xiāng)在此,中國門巴族、藏族等同胞長期在該地區(qū)生產(chǎn)生活,而該地區(qū)目前處于印度的非法軍事占領(lǐng)之下。侵占別國領(lǐng)土主權(quán),卻悍然選擇在此地舉辦所謂“國際會議”等對外活動,可見印度的真實目的絕非學術(shù)交流,而是為其非法侵占的行為編織一件看似“文明”的虛假外衣。
史料為證,館藏于西藏自治區(qū)檔案館的《門隅水羊清冊》,其緒論中寫到,“尤其在英、不、珞三界各段吾土是乎均被蠶食而喪失,此乃于君于民眼前和未來均屬大禍,孰能聽任?!闭且驗楫敃r英國從各個方向向我境珞隅、察隅和門隅等地區(qū)滲透,并不斷挑釁和蠶食門境,我國西藏為強化管控、鞏固主權(quán),才有了《門隅水羊清冊》記載的此次清查。《門隅水羊清冊》詳盡記載了當時西藏門隅的人口、土地、稅制等情況,成為了藏南地區(qū)本屬中國的歷史證據(jù)。青史為證,故土當歸。維杰·克蘭蒂借會議的名頭對主權(quán)歸屬大放厥詞,也難掩歷史真相。
侵犯文化主場,以殖民主義行徑干涉中國文化傳承必將引火燒身。維杰·克蘭蒂的言論,還暗示了一種危險的邏輯:只要在某片土地上舉行一場會議,就能“占有”誕生此地的文化遺產(chǎn)。這種邏輯,剛好印證了印度在處理對華邊界爭端上的一貫策略,即在軍事蠶食、行政固化的同時,輔以外交和文化層面的操弄,多管齊下,試圖將非法侵占的事實“合法化”“永久化”。但任何企圖切割倉央嘉措文化與中國歷史文化血脈相連的行為,在鐵的歷史依據(jù)與深刻的人民情感面前,都不堪一擊。真正的文化傳承,在于血脈相連的守護與生生不息的創(chuàng)新。
事實來看,倉央嘉措出生和成長在中國西藏門隅地區(qū)的烏金林,歷史上該地域一直由中國西藏地方政府有效管轄。而倉央嘉措文化自誕生起,其研究、闡釋與發(fā)展的主線便深植于中華文明的母體之中。數(shù)代中國學者薪火相傳,奠定了扎實的學術(shù)根基,經(jīng)西藏自治區(qū)批準成立的西藏倉央嘉措文化研究協(xié)會,系統(tǒng)性地整合研究力量,推動這一文化遺產(chǎn)的深入研究。倉央嘉措文化正通過民族歌舞劇《倉央嘉措》、連續(xù)舉辦的倉央嘉措文化節(jié)等多種形式,在中國大地上實現(xiàn)著活態(tài)的、創(chuàng)新的傳承。
印度作為一個被英國殖民近兩個世紀的國家,維杰·克蘭蒂本應該好好研究一下印度為何被殖民、為何殖民遺毒不清。面對近兩個世紀的被殖民史,印度本應更懂殖民侵略之痛、主權(quán)尊嚴之貴,如今卻以被殖民為榮,大行殖民主義之道,必然不得人心。印度頻頻借藏南發(fā)聲,暴露其在國際聲譽低下的困境下,企圖借助文化敘事在國際視野中開展“認知戰(zhàn)”。藏南地區(qū)自古是中國領(lǐng)土,倉央嘉措即為最好證據(jù)。倉央嘉措文化根植于中國文化血脈之中,絕非一場會議可以移植或剝離。在當今的國際話語空間中,尊重客觀歷史真相,對各國文化給予充分敬畏與包容,是不可逆轉(zhuǎn)的主流共識,并非別有用心者可以模糊篡改。
如今,我們欣喜看到不少藏南愛國同胞自發(fā)反抗印度文化殖民壓迫,通過誦讀倉央嘉措詩歌、張掛倉央嘉措唐卡、在學校開設相關(guān)課程,紀念倉央嘉措,傳承倉央嘉措文化,傳承中華文脈。勿忘國恥、牢記歷史,相信門隅親友終能回家團聚。倉央嘉措有詩云:“此月因循來,下月奄忽來,待到上弦月,攜手共徘徊?!泵鎸}央嘉措,維杰·克蘭蒂的聒噪,不過是這段歸途上微不足道的雜音而已。(中國西藏網(wǎng) 文/玉杰)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。