數(shù)智化時(shí)代,語(yǔ)音自動(dòng)識(shí)別、翻譯機(jī)器、文字掃描翻譯、語(yǔ)音實(shí)時(shí)翻譯等技術(shù)迅速迭代升級(jí),在重塑外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境、教學(xué)資源、教學(xué)管理、教學(xué)范式的同時(shí),對(duì)外語(yǔ)人才提出更高要求。對(duì)此,高校外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)乘勢(shì)而為、守正創(chuàng)新,堅(jiān)守外語(yǔ)學(xué)科的人文教育使命,打造專(zhuān)業(yè)化外語(yǔ)教師團(tuán)隊(duì),創(chuàng)新外語(yǔ)學(xué)科教學(xué)研究,完善教學(xué)課程建設(shè),推動(dòng)教學(xué)模式、教學(xué)評(píng)價(jià)與數(shù)智技術(shù)深度融合,助力高校外語(yǔ)教學(xué)智慧轉(zhuǎn)型。
多元數(shù)智技術(shù)賦能,構(gòu)建教師云教研共同體
數(shù)智化時(shí)代,要想培養(yǎng)復(fù)合型外語(yǔ)拔尖人才,助力高校外語(yǔ)教學(xué)智慧轉(zhuǎn)型,需要構(gòu)建多語(yǔ)種外語(yǔ)教師云教研共同體,打造一支教學(xué)能力強(qiáng)、信息素養(yǎng)高、科研能力強(qiáng)的教師隊(duì)伍,在教育強(qiáng)國(guó)建設(shè)進(jìn)程中發(fā)揮外語(yǔ)教育的獨(dú)特價(jià)值。
發(fā)揮各類(lèi)型數(shù)智化技術(shù)的賦能作用,包括多語(yǔ)種教學(xué)改革虛擬實(shí)驗(yàn)室、國(guó)家智慧教育云平臺(tái)、數(shù)智化網(wǎng)站,以及DeepSeek、ChatGPT為代表的生成式人工智能模型等,創(chuàng)新建設(shè)教師云教研共同體,開(kāi)展外語(yǔ)教研活動(dòng),豐富教師云教研資源。以產(chǎn)出導(dǎo)向法應(yīng)用和研究作為抓手,以“云連接論”“跨界學(xué)習(xí)理論”為理論基礎(chǔ),以多語(yǔ)種教學(xué)改革虛擬教研室為平臺(tái),組織英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、漢語(yǔ)等多個(gè)語(yǔ)種教師集體攻關(guān)。聚焦我國(guó)外語(yǔ)教育關(guān)鍵問(wèn)題,利用外研社優(yōu)質(zhì)豐富的科研資源與教學(xué)資源,開(kāi)展教案設(shè)計(jì)、學(xué)術(shù)交流、科研團(tuán)隊(duì)建設(shè)、教學(xué)實(shí)踐等活動(dòng),實(shí)施“理論—實(shí)踐—研究”互動(dòng)循環(huán)的外語(yǔ)教師專(zhuān)業(yè)發(fā)展模式。借助國(guó)家智慧教育公共服務(wù)平臺(tái)、數(shù)字化校園網(wǎng),教師云教研共同體開(kāi)展自主研修、協(xié)同研修活動(dòng)。外語(yǔ)教師進(jìn)入“教師教研”“智慧高教平臺(tái)”“地方平臺(tái)”板塊學(xué)習(xí)研究不同學(xué)科課程、師德師風(fēng)建設(shè)案例等,借助虛擬教研室平臺(tái)與其他教師進(jìn)行跨區(qū)域、跨學(xué)科交流;平臺(tái)定期組織開(kāi)展名師、名校長(zhǎng)直播交流活動(dòng),成立線上名師工作室,圍繞云教研互動(dòng)、外語(yǔ)智慧教學(xué)議題開(kāi)展學(xué)術(shù)研究、教學(xué)案例研究和教學(xué)實(shí)踐演練,借助生成式人工智能模型發(fā)散思維,提高研修效率,推進(jìn)教師云教研共同體成果轉(zhuǎn)化和產(chǎn)出。云教研共同體成員凝聚眾智,增強(qiáng)外語(yǔ)教學(xué)認(rèn)同感,更加明確云教研共同體愿景,發(fā)揮數(shù)智化技術(shù)在外語(yǔ)智慧教學(xué)轉(zhuǎn)型中的作用,貢獻(xiàn)外語(yǔ)領(lǐng)域的獨(dú)特智慧,更好地服務(wù)教育強(qiáng)國(guó)建設(shè)、人類(lèi)命運(yùn)共同體構(gòu)建等國(guó)家戰(zhàn)略。
數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)專(zhuān)業(yè)調(diào)整,完善外語(yǔ)課程內(nèi)容體系
智能解析國(guó)家政策文本、產(chǎn)業(yè)升級(jí)對(duì)外語(yǔ)相關(guān)崗位的需求、外語(yǔ)人才就業(yè)等數(shù)據(jù),精準(zhǔn)把握國(guó)家和社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展對(duì)外語(yǔ)人才能力的需求。聚焦外語(yǔ)語(yǔ)言技能、文化理解、數(shù)字創(chuàng)新、批判思維、創(chuàng)新思維等核心競(jìng)爭(zhēng)力培養(yǎng),通過(guò)數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)動(dòng)態(tài)調(diào)整外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)布局,構(gòu)建“外語(yǔ)課程+知識(shí)庫(kù)”內(nèi)容體系。
將新一代數(shù)智技術(shù)及其應(yīng)用課程納入外語(yǔ)課程必修課,完善外語(yǔ)智慧教學(xué)課程內(nèi)容。系統(tǒng)開(kāi)設(shè)人工智能基礎(chǔ)、智能系統(tǒng)開(kāi)發(fā)、自然語(yǔ)言處理、大語(yǔ)言模型與二語(yǔ)習(xí)得、人工智能賦能語(yǔ)言分析、人工智能翻譯倫理等課程,將人工智能與外語(yǔ)教學(xué)融合,人工智能技術(shù)在語(yǔ)言學(xué)、翻譯學(xué)研究中的應(yīng)用等作為重要教學(xué)內(nèi)容。構(gòu)建智能化、共享式外語(yǔ)教學(xué)資源庫(kù),設(shè)置外語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯課程和數(shù)智化課程子庫(kù),涵蓋詞匯、語(yǔ)法、句法、文化、翻譯策略、數(shù)智技術(shù)應(yīng)用等不同專(zhuān)題;與教材主題同步,同時(shí)整合動(dòng)畫(huà)、微視頻等多媒體資源,延伸教學(xué)材料,為學(xué)生提供全方位、多形態(tài)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)服務(wù)。利用知識(shí)抽取、語(yǔ)義分析技術(shù),對(duì)教學(xué)資源進(jìn)行知識(shí)化描述、語(yǔ)義化標(biāo)注,幫助學(xué)生理解知識(shí)概念及其相互之間的內(nèi)在聯(lián)系,實(shí)現(xiàn)資源智能檢索。發(fā)揮數(shù)智技術(shù)的強(qiáng)大數(shù)據(jù)整合優(yōu)勢(shì),構(gòu)建外語(yǔ)學(xué)科知識(shí)庫(kù),助力外語(yǔ)人才建構(gòu)結(jié)構(gòu)化、跨學(xué)科知識(shí)體系。借助計(jì)算機(jī)模塊化設(shè)計(jì)思想,以提高學(xué)生全面發(fā)展的能力為目標(biāo),將外語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)與計(jì)算機(jī)科學(xué)、區(qū)域國(guó)別學(xué)、心理學(xué)、醫(yī)學(xué)等學(xué)科相結(jié)合,打造垂域知識(shí)庫(kù),包括智能系統(tǒng)開(kāi)發(fā)、文旅大數(shù)據(jù)分析、智能健康養(yǎng)老外語(yǔ)等模塊化課程,培養(yǎng)具有扎實(shí)外語(yǔ)應(yīng)用能力、計(jì)算機(jī)能力、語(yǔ)言文化素養(yǎng)、科學(xué)素養(yǎng)的跨學(xué)科外語(yǔ)人才。
升級(jí)智能教學(xué)平臺(tái),創(chuàng)新外語(yǔ)智慧教學(xué)模式
發(fā)揮智慧教室、智慧教育平臺(tái)功能,構(gòu)建“多主體協(xié)同+虛實(shí)空間貫通”外語(yǔ)教學(xué)生態(tài),創(chuàng)新外語(yǔ)智慧教學(xué)模式。推進(jìn)智慧教室、外語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)室升級(jí)改造,配置具有手勢(shì)識(shí)別、語(yǔ)音識(shí)別功能的設(shè)備,創(chuàng)設(shè)沉浸式的跨文化交際實(shí)踐教學(xué)場(chǎng)景。外語(yǔ)教師借助智能語(yǔ)音系統(tǒng),組織人機(jī)對(duì)話輔助的口語(yǔ)測(cè)評(píng),借助智能書(shū)寫(xiě)板,感知學(xué)生筆記,智能分析其寫(xiě)作、翻譯學(xué)習(xí)情況。進(jìn)一步借助智能筆記分析系統(tǒng),感知學(xué)生筆跡,通過(guò)運(yùn)筆軌跡、書(shū)寫(xiě)速度等,快速確定學(xué)生外語(yǔ)學(xué)習(xí)困惑和難點(diǎn)。逐步配備可升降式座椅、觸控式電子白板、全向麥克風(fēng)等智能設(shè)施,組織學(xué)生開(kāi)展小組討論、主題辯論等互動(dòng)性學(xué)習(xí)。借助在線直播授課功能,運(yùn)用點(diǎn)名、投票、舉手、搶答、討論等人機(jī)互動(dòng)工具,提高學(xué)生在外語(yǔ)教學(xué)課堂的參與度,幫助學(xué)生逐漸從“要我學(xué)”轉(zhuǎn)變?yōu)椤拔乙獙W(xué)”。
引進(jìn)人工智能外語(yǔ)教學(xué)輔助系統(tǒng),為教師提供學(xué)情分析、教學(xué)診斷等智能決策服務(wù),實(shí)施“外語(yǔ)+實(shí)踐”融合教學(xué)模式,突出語(yǔ)言智能、產(chǎn)業(yè)應(yīng)用一體化的復(fù)合能力訓(xùn)練。創(chuàng)設(shè)商務(wù)翻譯、大型會(huì)議現(xiàn)場(chǎng)陪同翻譯、同聲傳譯仿真模擬場(chǎng)景。要求學(xué)生以小組形式協(xié)作完成外語(yǔ)翻譯項(xiàng)目,成員之間互換角色,多次模擬演練、相互切磋學(xué)習(xí),熟悉不同場(chǎng)景中的翻譯流程,提高外語(yǔ)翻譯實(shí)踐能力。與科技公司合作,開(kāi)發(fā)校本特色智能導(dǎo)師系統(tǒng)。整合案例研究、文獻(xiàn)研究、企業(yè)調(diào)研等數(shù)據(jù),校企合作構(gòu)建“外語(yǔ)+專(zhuān)業(yè)”生態(tài)教學(xué)模式。實(shí)施“外語(yǔ)+IT”項(xiàng)目式教學(xué)模式,將數(shù)智技術(shù)與外語(yǔ)職業(yè)實(shí)習(xí)環(huán)節(jié)對(duì)接,整合基礎(chǔ)理論和實(shí)踐供給。開(kāi)展“語(yǔ)言智能+數(shù)字人文技術(shù)”實(shí)踐項(xiàng)目,讓學(xué)生同步完成企業(yè)需求文檔的代碼編寫(xiě)、外語(yǔ)翻譯學(xué)習(xí),提升學(xué)生的原創(chuàng)性思維,鍛煉他們的工具整合能力和外語(yǔ)應(yīng)用技能。
以數(shù)據(jù)分析為支撐,構(gòu)建智慧教學(xué)考評(píng)機(jī)制
以大數(shù)據(jù)分析為核心,構(gòu)建智慧外語(yǔ)“學(xué)情監(jiān)測(cè)+教學(xué)干預(yù)”機(jī)制,創(chuàng)新智慧評(píng)價(jià)方式,及時(shí)了解學(xué)生學(xué)習(xí)進(jìn)度和水平,為英語(yǔ)教學(xué)提供真實(shí)、全面的反饋數(shù)據(jù),提高外語(yǔ)智慧教學(xué)評(píng)價(jià)質(zhì)量。借助大數(shù)據(jù)技術(shù),全面搜集學(xué)生課堂參與、出勤率、學(xué)習(xí)時(shí)間、作業(yè)完成情況等數(shù)據(jù),分析學(xué)生思維邏輯、中外文化轉(zhuǎn)換能力,多角度考察學(xué)生外語(yǔ)學(xué)習(xí)成效。借助人工智能實(shí)時(shí)監(jiān)測(cè)學(xué)生外語(yǔ)學(xué)習(xí)細(xì)節(jié),為學(xué)生提供即時(shí)反饋。通過(guò)語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)、自然語(yǔ)言處理技術(shù),為學(xué)生生成測(cè)試題目,全面考核學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、選詞、用詞、口語(yǔ)流利度等,即時(shí)糾正學(xué)生發(fā)音、語(yǔ)用錯(cuò)誤;通過(guò)深度學(xué)習(xí)技術(shù)、智能批改軟件等,智能識(shí)別學(xué)生作業(yè)、試卷中的拼寫(xiě)、語(yǔ)法錯(cuò)誤,提出多種修改建議,并深入剖析語(yǔ)法點(diǎn)、對(duì)比正確和錯(cuò)誤詞匯的用法,為學(xué)生推薦練習(xí)習(xí)題和學(xué)習(xí)網(wǎng)站,發(fā)揮評(píng)價(jià)在因材施教方面的積極作用。在外語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技能評(píng)價(jià)維度基礎(chǔ)上,增加學(xué)習(xí)態(tài)度、價(jià)值觀、學(xué)習(xí)習(xí)慣、數(shù)字技術(shù)實(shí)操、合作精神、跨文化交際能力等非智力因素評(píng)價(jià)維度。教師進(jìn)一步清洗數(shù)據(jù),借助大數(shù)據(jù)分析技術(shù)生成過(guò)程性評(píng)價(jià)報(bào)告、學(xué)生知識(shí)點(diǎn)掌握?qǐng)D譜、聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯具體能力雷達(dá)圖、外語(yǔ)語(yǔ)言和技能薄弱點(diǎn)提示圖譜等,動(dòng)態(tài)更新學(xué)生個(gè)體畫(huà)像,讓學(xué)生直觀了解外語(yǔ)學(xué)習(xí)進(jìn)展、問(wèn)題產(chǎn)生原因,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)自驅(qū)力。
〔作者單位:漢江師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。本文系漢江師范學(xué)院教學(xué)改革研究項(xiàng)目“數(shù)智化背景下大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)模式改革研究”(2024B15);漢江師范學(xué)院教學(xué)改革研究項(xiàng)目“高職高專(zhuān)英語(yǔ)口譯教學(xué)模式研究”(2011B16)的研究成果〕
版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。